<

Siempre un adelantado: Felipe Avello nos recordó que él cantó en japonés antes que Bad Bunny

El "pececito" nos trajo a la memoria una versión en japonés para "Mickey Mal", grabada mucho antes de que el Conejo Malo cantara "Yonaguni" en japonés,

Este viernes 4 de junio no sólo fue un día de celebraciones en el «Pongámonos Serios». También fue un día de recuerdos, porque tras el estreno de lo más reciente de Bad Bunny; Felipe Avello nos recordó algo que quizás habíamos olvidado.

En «El Estreno de la Semana», nuestra sección de los días viernes con lo más fresco de la música actual, Marti Orrego nos trajo «Yonaguni», el nuevo sencillo del ‘Conejo Malo’ que incluye una estrofa cantada completamente en japonés. Fue en ese momento – y tras escuchar la estrofa en cuestión – que nuestro querido «pececito de Chile» nos contó que hace muchos años, él también había experimentado con el japonés en una de sus canciones.

Se trata de Mickey Mal, sencillo incluido en su épico álbum debut junto a Dina Gómez (2007), y que años más tarde, Felipe versionaría en japonés. Y en un completo acto de improvisación, el reciente ganador del «Copihue de Oro» 2021 se atrevió a mostrarnos esta versión que – por supuesto – sacó risas y aplausos.

¿No nos crees? Revisa a continuación este delirante momento junto a Felipe Avello, la Joce Acuña y Marti Orrego en el «Pongámonos Serios»:

Dina Gómez, el experimento musical de Felipe Avello

Corrían los primeros años de este nuevo siglo y Felipe Avello mostraba sus primeras – y cómicas – armas en la televisión chilena. Fue así como en 2005 anunció la conformación de Dina Gómez, proyecto musical integrado por su hermano Reinaldo Avello y sus amigos Guillermo y Diego Vega.

Si bien las primeras reacciones fueron de incredulidad, tras el lanzamiento de su álbum debut homónimo, Dina Gómez demostró que era algo más que sólo una performance. El disco, producido por los ex integrantes de La Ley Rodrigo Aboitiz y Luciano Rojas, salió a la venta en febrero de 2007 y tuvo críticas aceptables entre las que destacaban las irreverentes letras de Avello, lo que le permitió mostrar su trabajo en diversos programas de televisión y bares capitalinos.

Según el propio «pececito», el disco era el registro de un sonido «familiar y amable» de innegable guía melódica e intrínseca vocación popular. La actual voz de Los40 Chile, asumía con hidalguía las críticas y en aquellos años afirmó: «he tenido que enfrentar muchos prejuicios por mi participación en la televisión. Sé que los músicos me sienten como un intruso, pero me importa un rábano».


Contenido patrocinado